Augean Stables
Pierre-André Taguieff sent me two links to articles that deal with the omerta of the French media about Taguieff’s book, « La nouvelle propagande anti juive ». I have already posted on this issue when Robert Redeker lost his position as book reviewer for a small Luxembourgeois paper for daring to review it favorably. Now two articles, including one in the Nouvel Observateur have taken up the cudgels for Taguieff. Both point to Taguieff’s work on the Al Durah case as one of the main causes of the silence of the MSNM on his work. I reproduce the two passages on Al Durah below.
Note also an interesting incident in the French Senate during hearings for the new head of France2, in which a Senator put the appointee on the spot about the Al Durah story. This story is covered in still greater detail by the indefatigable Veronique Chemla in which she points out that a) the Senator in question (Plancade) gave the new head of France2 (Pflimlin) Taguieff’s book; and b) that none of the MSNM mentioned Plancade’s intervention. (HT/Eliyahu)
Vladimir Vladimirovitch A Lire
Par ailleurs il décrit et démontre la complicité des médias dans le processus précédent. En s’appuyant noatamment sur l’affaire Al Dourah qui lui permet de décrire par quels processus la classe médiatique, au mépris de toute déontologie, a manifesté sa solidarité avec Charles Enderlin, auteur du reportage contesté dans sa véracité (bien qu’il n’ait pas été présent au moment des faits). Israël ne pouvant être que coupable et les Palestiniens des victimes, il n’était en effet pas possible de revenir sur cette version des faits présentant les soldats israéliens comme des tueurs d’enfants palestiniens sans défense. Pourtant bien des éléments méritent qu’une enquête soit menée sur la validité de ce reportage. Ce qu’ont fait d’ailleurs des journalistes allemands demontant point par point la thèse d’Enderlin.
[Among other things he describes and demonstrates the complicity of the media in the preceding process (i.e., the alliance between the left and the islamists - rl). He emphasizes the al Durah affair to describe the way the “media class” (information professionals - rl), acting in violation of all professional ethics, showed its solidarity with Charles Enderlin, author of the contested report (even though he wasn’t present at the time of the events). Since Israel can only be guilty and the Palestinians only victims, it was impossible to revise this version of events in which the Israeli soldiers were killers of defenseless Palestinian children. And yet many aspects of the case indicate that an investigation be carried out on the validity of the report… which German journalists did, dismantling point by point Enderlin’s contentions.]
Les médias ne présenteront donc pas ce livre. Parce qu’il les met en cause et parce qu’il navigue à contre courant en démontrant que cette nouvelle propagande antijuive dont ils sont les porteurs constitue une arme de l’islamisme non pas contre Israël simplement, mais contre les démocraties. Ouvrage donc iconoclaste.
[The media will therefore not present this book. Because it questions them, and because it sails against the prevailing winds, dhowing that this new anti-Jewish propaganda of which they are the carriers constitutes an arm of Islamism not only aimed at Israel, but against democracies. Therefore, an iconoclastic work.]
Tarnero’s article is longer, published in a relatively new and iconoclastic publication, Causeur, which has taken on the Al Durah case already. Again, I only cite the segment directly concerned with Al Durah.
Jacques Tarnero, “Embargo sur Taguieff ! La nouvelle propagande antijuive, un fantasme ?”
Retour sur l’affaire Al Dourah
C’est bien le crime inexpiable de ce livre : Taguieff met en évidence la part de complicité active ou passive des médias dans ce dispositif de propagande. Un seul exemple, le plus flagrant et le plus grave dans ses effets: ce reportage contesté de France 2 signé Charles Enderlin sur la mort d’un enfant palestinien à Gaza le 30 septembre 2000 à Gaza. À l’évidence ces images font problème et ne donnent pas à voir ce que leur commentaire dit qu’elles montrent. Une polémique, devenue conflit judiciaire, a opposé Philippe Karsenty, l’auteur d’une contre enquête, à Charles Enderlin et à la direction de France 2. Philippe Karsenty, avec un acharnement peu commun, a apporté les éléments mettant en doute la vérité de ce reportage.
[Surely this is the unforgivable crime of this book: Taguieff highlights the complicity, active or passive, of the media in this dissemination of [Islamist] propaganda. One single example, the most flagrant and most serious in its effects: the contested report of France2, signed by Charles Enderlin on the death of a Palestinian boy in Gaza on September 30, 2000. The evidence poses serious problems for, and do not support the commentary that accompanied them. A polemic, become judicial conflict, opposed Philippe Karsenty, author of a counter-investigation, and Charles Enderlin with the direction of France2. Karsenty, with a rare determination, brought the elements of proof that contradicted this report.]
Des personnes aussi peu suspectes de complaisance abusive à l’égard d’Israël, Elie Barnavi et Jean Daniel ont exprimé le souhait de voir une commission d’enquête indépendante statuer sur la qualité de ce reportage. Sans entrer dans le détail judiciaire de cette affaire qui par deux fois a accrédité la bonne foi de Philippe Karsenty et le bien fondé des doutes pesant sur les fameuses images, le monde des médias a manifesté une solidarité empressée avec Charles Enderlin. Sans prendre le soin d’examiner les faits et la contre-enquête, une pétition publiée par le Nouvel Observateur affirmait de manière péremptoire la vérité d’Enderlin face à la cabale conspirationniste menée par Karsenty.
[People as little suspect of excessive complicity with Israel, Elie Barnavi and Jean Daniel, expressed the desire to see an independent commission report on the quality of [Enderlin’s] reporting. Without getting into judicial detail of this affair which twice confirmed both Karsenty’s good faith and the firm foundation of his doubts about these famous images, the world of the media showed strong solidarity with Enderlin. Without taking the time to examine the facts and the counter-evidence, a petition published by the Nouvel Observateur affirmed in peremptory terms the “truth” of Enderlin as opposed to the consipracy theorists led by Karsenty.]
L’analyse minutieuse que fait Taguieff de toute cette affaire est-elle la raison du boycott médiatique dont son livre est l’objet ? Taguieff interpelle le refus d’examiner d’autres éléments, d’autres preuves à charge contre ce qui pourrait être une manipulation. Ce refus obéit d’abord à une logique idéologique : Israël ne peut qu’être le coupable et le palestinien ne peut qu’être la victime. Pour tous ces pétitionnaires, la vérité idéologique reste toujours supérieure à la vérité des faits car à Paris il est toujours plus agréable d’avoir tort avec Sartre que d’avoir raison avec Aron.
[Is the careful analysis that Taguieff made of this whole affair the reason for the media boycott of his book? Taguieff notes the refusal to examine other elements, other proofs that argue the affair might be a manipulation. This refusal obeys an ideological logic: Israel can only be guilty and the Palestinian can only be the victim. For all those petitioners, the ideological truth is more important thatn the facts because, in Paris, it’s always better to be wrong with Sartre than right with Aron. (A reference to Aron’s denunciation of Sartre’s useful idiocy. -rl)]
Contre la myopie délibérée, Taguieff passe au crible les enjeux actuels et en ce sens navigue à contre-courant des tendances intellectuelles ou diplomatiques dominantes qui font du « dialogue des civilisations » leur choix stratégique comme Chamberlain et Daladier pensaient pouvoir trouver un modus vivendi avec le nazisme. Taguieff voit dans la nouvelle propagande antijuive le front avancé de l’offensive totalitaire de l’islam radical contre les démocraties et la culture occidentale. L’antisionisme radical repeint aux couleurs du progressisme séduit, par sa propagande, des franges d’opinion de plus en plus vaste qui considèrent, avec bonne conscience, que l’empêcheur de tourner en rond se nomme Israël. Taguieff nous aide à regarder la menace en face même si nombreux sont ceux qui aujourd’hui préfèrent « être verts que morts ».
[Against this deliberate myopia, Taguieff inspects the actual stakes at play, and in this sense, navigates against the current of the dominant intellectual and diplomatic tendencies which take the strategic choice of a “dialogue of civilizations” just as Chamberlain and Daladier (the two leading appeasers of the Nazis in the 30s -rl) thought they had found their modus vivendi with Nazism. Taguieff sees the new anti-Jewish propaganda as the advanced front of the totalitarian offensive of radical Islam against the democratic cultures of the West. The radical anti-Zionism, recast in progressive terms, seduces marginal opinion, ever more vast, which consider in all good conscience, that the one who prevents progress is Israel. Taguieff helps us look the danger straight in the face, even if there are (too) many today who prefer to be “green than dead.”]
Hard to get a better sense of the disaster this last decade has been in the cognitive war against the enemies of a decent democratic culture and a civil polities around the world.
No comments:
Post a Comment